Norsk Romsenter
Tolkeutstyr på Svalbard
Se konkurransegrunnlag med vedlegg
Viser 101-125 av 291 resultater
Se konkurransegrunnlag med vedlegg
Sør-Varanger kommune ønsker å inngå en rammeavtale for levering av tolketjenester.
Avtalen omfatter leveranser av tolketjenester til oppdragsgiverne og har som formål å dekke det til enhver tid gjeldende behov for tolketjenester i kommunene.
Rammeavtale på levering av tolketjenester til Harstad kommune, Lødingen kommune og Kvæfjord kommune
Sør-Varanger kommune ønsker å inngå en rammeavtale for levering av tolketjenester.
Tromsø kommune planlegger anskaffelse av ny rammeavtale for tolketjenester i løpet av høsten 2022. I den anledning ber vi om innspill til utkast på kravspesifikasjon og øvrige innspill til konkurransen.
Alta kommune innbyr til åpen tilbudskonkurranse for levering av tolketjenester. Tolketjenester omfatter fremmedtolking, skjermtolking, telefontolking og oversettelse av dokumenter. Oversettelse av dokumenter er opsjon for oppdragsgiver å benytte seg av. Det skal inngås en parallell rammeavtale med inntil 3 leverandører. For nærmere beskrivelse av konkurranse og avtale vises det til konkurransedokumenter.
Oslo kommune v/Helseetaten inviterer til åpen anbudskonkurranse i forbindelse med anskaffelse av tolketjenester. Helseetaten omfatter blant annet tjenestene kommunal legevakt, kommunal tannhelsetjeneste samt en rekke andre kommunale helsetjenester. Etaten har om lag 1100 ansatte og et netto driftsbudsjett på ca. 1 milliard kroner. For å gi gode tjenester til Oslo innbyggere har Helseetaten behov for tolk i noen situasjoner. Vi har derfor til hensikt å inngå en rammeavtale med tre til fem leverandører av tolketjenester.
Sarpsborg kommune har inngått en rammeavtale med Tolkenett AS for levering av tolketjenester, inkludert fremmøtetolking, fjerntolking, oversetting og kulturtolk, med en varighet på 2+1+1 år og en total verdi på 12 millioner kroner. Avtalen fokuserer på kvalitet, med vekt på bestilling og levering av tolkeoppdrag samt tilbudte service, opplæring og oppfølging i avtaleperioden. Tre leverandører deltok i konkurransen.
Helseforetakene i Helse Sør-Øst ønsker å anskaffe og ta i bruk et oversettelsesverktøy slik at helsepersonell og minoritetsspråklige pasienter kan kommunisere bedre når tolk ikke er til stede. I tillegg er det ønskelig å undersøke muligheten for å koble på tolk direkte i verktøyet via skjerm (skjermtolking). De øvrige regionale helseforetak med underliggende helseforetak har opsjon på å slutte seg til den inngåtte rammeavtalen.
Oppdragsgiver tilhører kommunesektoren. Med oppdragsgiver menes en eller flere kommuner samlet. Samarbeidet organiseres av Finnut Consult AS og kommunene er kontraktspart hver for seg. Deltakere og oppdragsgivere i denne konkurransen er følgende 4 kommuner: 5439 Gamvik kommune 5437 Kárásjoga gielda/Karasjok kommune 5430 Guovdageainnu/Kautokeino kommune 5418 Målselv kommune
Arendal kommune ønsker å inngå rammeavtale med en leverandør for tolketjenester. Hvert år har Arendal kommune rundt om 2000 tolkeoppdrag for alle enheter. Rammeavtalen vil ha en varighet på 2 år med mulighet for forlengelse i 1+1 år. Historiske data viser at vi bruker ca 2,5-3 millioner hvert å på tolkeoppdrag.
Formålet med anskaffelsen er å få formidlet kvalifisert tolk slik at virksomheten kan yte sine lovpålagte tjenester også ovenfor den delen av befolkningen som ikke behersker tilstrekkelig godt norsk. Tolkingen skal foregå til/fra norsk og fremmedspråk Kommunenes behov for tolketjenester er dynamisk og styres blant annet av hvor mange flyktninger kommunene tar i mot til enhver tid. I tillegg er ikke den øvrige innvandringen til kommunene innenfor de enkelte språkene konstant, men kommer gjerne i bølger. Dette kan føre til at det varierer hvilke språk som etterspørres til en hver tid.
Arendal kommune ønsker å inngå rammeavtale med en leverandør for tolketjenester. Hvert år har Arendal kommune rundt om 2000 tolkeoppdrag for alle enheter. Rammeavtalen vil ha en varighet på 2 år med mulighet for forlengelse i 1+1 år. Historiske data viser at vi bruker ca 2,5-3 millioner hvert å på tolkeoppdrag.
Alta kommune innbyr til åpen tilbudskonkurranse for levering av tolketjenester. Tolketjenester omfatter fremmedtolking, skjermtolking, telefontolking og oversettelse av dokumenter. Oversettelse av dokumenter er opsjon for oppdragsgiver å benytte seg av. Det skal inngås en parallell rammeavtale med inntil 3 leverandører. For nærmere beskrivelse av konkurranse og avtale vises det til konkurransedokumenter.
I henhold til lov og forskrift om offentlig anskaffelser inviterer Sarpsborg kommune (heretter kalt oppdragsgiver) til konkurranse på to-årlig rammeavtale med en opsjon på 1 + 1 år for leveranse av tolketjenester. Avtalen vil omfatte levering av tolketjenester i form av fremmøtetolking, fjerntolking (telefon/skjerm), oversetting og kulturtolk.
Formålet med anskaffinga er levering av tolketenester frå kvalifiserte tolkar til Stryn kommune. Avtalen gjeld i all hovedsak telefon-/Teams-tolking.
I henhold til lov og forskrift om offentlig anskaffelser inviterer Sarpsborg kommune (heretter kalt oppdragsgiver) til konkurranse på to-årlig rammeavtale med en opsjon på 1 + 1 år for leveranse av tolketjenester. Avtalen vil omfatte levering av tolketjenester i form av fremmøtetolking, fjerntolking (telefon/skjerm), oversetting og kulturtolk.
Innlandet fylkeskommune har i flere sammenhenger behov for tolk og tolketjenester. Formålet med anskaffelsen er å inngå rammeavtale for å dekke oppdragsgivers behov for tolketjenester innenfor fysisk oppmøte, og fjerntolking via telefon eller video (Teams, Zoom, osv.)
Innlandet fylkeskommune har i flere sammenhenger behov for tolk og tolketjenester. Formålet med anskaffelsen er å inngå rammeavtale for å dekke oppdragsgivers behov for tolketjenester innenfor fysisk oppmøte, og fjerntolking via telefon eller video (Teams, Zoom, osv.)
Formålet med rammeavtalen er å dekke helseforvaltningens behov for oversettelsestjenester samt språkvask og korrekturlesing.
Formålet med anskaffelsen er å få formidlet kvalifisert tolk slik at virksomheten kan yte sine lovpålagte tjenester også ovenfor den delen av befolkningen som ikke behersker tilstrekkelig godt norsk. Tolkingen skal foregå til/fra norsk og fremmedspråk Kommunenes behov for tolketjenester er dynamisk og styres blant annet av hvor mange flyktninger kommunene tar i mot til enhver tid. I tillegg er ikke den øvrige innvandringen til kommunene innenfor de enkelte språkene konstant, men kommer gjerne i bølger. Dette kan føre til at det varierer hvilke språk som etterspørres til en hver tid.
Kanselering!! Konkurransen kanselleres da oppdragsgiver må foreta vesentlige endringer i kravspesifikasjonen. Ny konkurranse publiseres umiddelbart.
Kristiansund kommune skal inngå en rammeavtale på tolketjenester og oversetting som skal gjelde for alle enheter og tjenester i kommunen. Formålet med avtalen skal være å bidra til å sikre rettsikkerhet og forsvarlig hjelp og tjeneste for personer som ikke kan kommunisere forsvarlig med offentlige organer uten tolk. Samt, sikre at tolkingen gjennomføres av en kvalifisert tolk, der det er plikt til å bruke tolk, med mindre kravet kan fravikes (Tolkeloven §6 og §7). Sikring av forsvarlig tolking gjennomføres av kvalifiserte tolker, kategori A-E. Avtalen skal omfatte både fremmøtetolk og fjerntolk (telefon/skjerm). I tillegg skal avtalen omfatte translatør/oversetting. For mer info, se vedlagte dokumenter i konkurransen.
Kristiansund kommune skal inngå en rammeavtale på tolketjenester og oversetting som skal gjelde for alle enheter og tjenester i kommunen. Formålet med avtalen skal være å bidra til å sikre rettsikkerhet og forsvarlig hjelp og tjeneste for personer som ikke kan kommunisere forsvarlig med offentlige organer uten tolk. Samt, sikre at tolkingen gjennomføres av en kvalifisert tolk, der det er plikt til å bruke tolk, med mindre kravet kan fravikes (Tolkeloven §6 og §7). Sikring av forsvarlig tolking gjennomføres av kvalifiserte tolker, kategori A-E. Avtalen skal omfatte både fremmøtetolk og fjerntolk (telefon/skjerm). I tillegg skal avtalen omfatte translatør/oversetting. For mer info, se vedlagte dokumenter i konkurransen.