Søkeresultater for Anbudssøk

  1. Anbudssøk
    79540000 Tolkingstjenester

Viser 151-175 av 291 resultater

  1. Sandefjord Kommune

    Tolketjenester

    Sandefjord Kommune trenger tolketjenester gjennom en rammeavtale over 2 år, med en maksimal totalverdi på 6 millioner kroner. Tjenestene inkluderer fremmøtetolking, skjermtolking, telefontolking og oversettelse av dokumenter, hvor sistnevnte er en opsjon. Leverandøren må dokumentere erfaring og gode referanser fra lignende oppdrag de siste tre årene, inkludert detaljer om oppdragets omfang, verdi og kompleksitet.

    NorgeKonkurranse15. apr. 2021
    21. mai 2021(Utgått)
    6 000 000 kr
  2. Statens Havarikommisjon

    Oversettelsestjenester, rammeavtale

    Konkurransen gjelder rammeavtale for levering av oversettelsestjenester knyttet til oversettelse av rapporter, uttalelser, tilrådinger, sammendrag, årsrapporter mm. fra norsk til engelsk, engelsk til norsk og bokmål til nynorsk. Det kan også bli aktuelt i noen få tilfeller ved særlig behov, å bestille oversettelse for andre språk, for eksempel fransk og russisk. Anskaffelsen er estimert til å være OVER EØS-terskelverdi. Estimatet er ikke bindende for oppdragsgiver. Behovet er usikkert. Historisk sett har oppdragsgiver handlet for mellom ca NOK 300.000,- eks mva og NOK 500.000,- per år de siste årene. Volumet vil i avtaleperioden være avhengig av blant annet oppdragsgivers behov, aktiviteter, budsjettsituasjon og andre rammefaktorer. For nærmere informasjon viser vi til anskaffelsesdokumentene.

    NorgeResultat9. apr. 2021
  3. Arbeids- Og Velferdsetaten

    Veiledende kunngjøring - Rammeavtale for tolketjenester til NAV

    Arbeids- og velferdsdirektoratet skal gjennomføre anskaffelse av  rammeavtaler for tolketjenester for NAV. Det er viktig for oss å ha dialog med leverandører for å oppnå god konkurranse.  Vi sender derfor deler av konkurransegrunnlaget og prismatrisen på høring. Vi ønsker innspill og tilbakemeldinger på alle deler av vedlagte dokumentasjon, spesielt: - Er det absolutte krav som leverandør mener er konkurransehemmende?  - Er bilag 1, herunder krav og behov  tydelige og mulig å besvare slik at vi sikrer oss de beste tolkene på de språkene vi har mest behov for? - Er det områder og/eller informasjon som leverandør mener mangler i høringsutkastet?    - Er prismatrisen tilstrekkelig for å gi et korrekt pristilbud?   Se mer informasjon i vedlagte dokumentasjon. Ved å gi innspill binder ikke leverandørene seg til å gi tilbud. NAV plikter ikke å ta hensyn til alle innspill.   Vi ber om svar innen  mandag 29.03.2021 kl 10.00

    NorgePlanlegging13. mars 2021
    12. mars 2021(Utgått)
  4. Statens Havarikommisjon

    Oversettelsestjenester, rammeavtale

    Konkurransen gjelder rammeavtale for levering av oversettelsestjenester knyttet til oversettelse av rapporter, uttalelser, tilrådinger, sammendrag, årsrapporter mm. fra norsk til engelsk, engelsk til norsk og bokmål til nynorsk. Det kan også bli aktuelt i noen få tilfeller ved særlig behov, å bestille oversettelse for andre språk, for eksempel fransk og russisk. Anskaffelsen er estimert til å være OVER EØS-terskelverdi. Estimatet er ikke bindende for oppdragsgiver. Behovet er usikkert. Historisk sett har oppdragsgiver handlet for mellom ca NOK 300.000,- eks mva og NOK 500.000,- per år de siste årene. Volumet vil i avtaleperioden være avhengig av blant annet oppdragsgivers behov, aktiviteter, budsjettsituasjon og andre rammefaktorer. For nærmere informasjon viser vi til anskaffelsesdokumentene.

    NorgeKonkurranse8. feb. 2021
    10. mars 2021(Utgått)
  5. Ås Kommune

    Tolketjenester

    Konkurransen gjelder levering av følgende tolketjenester: • Fremmøtetolking• Telefontolking• Videotolking/skjermtolking Konkurransen omfatter ikke skriftlig tolkeoppdrag/oversettelse av tekst og kulturtolking. For en beskrivelse av deltagere i anskaffelsen, se punkt 1.1.1. Anskaffelsen er estimert til å være over EØS-terskelverdi. Estimatet er ikke bindende for oppdragsgiver. Antatt fremtidig volum for samtlige kommuner NOK 3.200.000,- eks mva pr. år. Volumet vil i avtaleperioden være avhengig av blant annet oppdragsgivers behov, aktiviteter, budsjettsituasjon og andre rammefaktorer. For nærmere informasjon vises det til anskaffelsesdokumentene.

    NorgeResultat17. des. 2020
  6. Molde Kommune

    2020-05 Tolketjenester

    Oppdragsgiver ROR-Innkjøp har inngått rammeavtale med Hero Tolk AS, som  dekker  løpende behov for tolketjenester for Molde, Aukra og Rauma kommune. Anskaffelsen omfatter både formidling av skriftlig oversettelse (lite omfang) og muntlige tolkeoppdrag. Basisspråket det skal tolkes til/fra er norsk. Brukere av denne avtalen vil være flere fagområder innen kommunene, flyktningtjenesten i kommunene er hovedbruker og koordinerer mye av bruken av avtalen. Avtalen vil også bli brukt av enheter som: - Barnevern (Interkommunalt samarbeid, hvor Molde kommune er vertskommune) - Helsestasjon - Skole - Barnehage - Fastlege - Brannsamarbeidet NORBR Listen er ikke uttømmende. Opsjon: Krisesenteret for Molde og omegn har et lite behov for tolketjenester og kan benytte seg av avtalen.

    NorgeResultat2. des. 2020
  7. Arbeids- Og Velferdsetaten

    Tolketjenester for NAV Oslo - Ny utlysning

    Det skal anskaffes tolketjenester for NAV Oslo, statlig del. Tolketjenesten vil primært bestå i fremmøtetolking og telefontolking, men det vurderes at skjermtolking kan bli mer aktuelt på sikt. Basisspråket det skal oversettes fra/til er norsk. Tolketjenesten vil bli benyttet i forbindelse med NAV sitt arbeid med veiledning, avklaring, kartlegging, informasjon, oppfølging og kvalifisering av NAV sine brukere. Tjenesten skal være knyttet til en elektronisk bestillingsportal, som skal settes opp med relevante applikasjoner og være brukervennlig, effektiv og funksjonell, samt gi muligheter for å rapportere avvik.

    NorgeResultat13. nov. 2020