Anbudsoversikt for Oversettelser
Utgått
Konkurransen er utgått uten at vinner er annonsert.
Oversettelsestjenester
Stortinget (heretter også inkludert Sivilombudsmannen og Stortingets kontrollutvalg for etterretnings-, overvåkings- og sikkerhetstjeneste (heretter EOS-utvalget)) har behov for å inngå avtale om oversettelse fra norsk/bokmål til språkene engelsk, nynorsk, tysk, fransk, polsk, spansk og russisk. Det er oversettelse til engelsk som utgjør det største behovet. I tillegg er det noe behov for oversettelse til samiske språk (både sør-samisk, nord-samisk og lule-samisk), samt kvensk. Oversettelsesbehovet gjelder for blant annet for oversettelse av brosjyrer, årsrapporter og øvrige tekster som trenger å oversettes. I tillegg kan de være aktuelt av bistå i oversettelser av tekst i nettsteder.
Slipp å lese og skrive alt selv, la Cobrief gjøre det for deg!
Prøv Cobrief ProOm anbudet
Kvalifikasjonskrav
Tildelingskriterier
Se hele utlysningen
- Oppdragsgiver
- Tittel
- Oversettelser
- Kategori (CPV)
- Estimert verdi
- 1 200 000,00 kr